IX Международная научно-практическая конференция

«Межкультурная коммуникация: лингвистические и лингводидактические аспекты»

24-26 марта 2021

    Список докладов

    Перевод в 2020-2021: новые вызовы, требования и возможности.
    Алексей Владимирович Вдовичев

    Inanimate Alice in Portuguese Schools.
    Анна Мария Машада

    Обзор ключевых проблем и перспектив русского языка в Монголии. 
    Сосорбарам Эрдэнэмаам

    Панельная дискуссия. ST&RT with Alice: A Multimodal Literacy Experience for Science and Technology Learning.
    Стушнов Кайл,
    Харпер Иен, 
    Ховиэс Аманда,
    Шинас Валери Харлоу

    Профориентационная составляющая учебно-исследовательской работы студентов-переводчиков.
    Елена Вадимовна Аликина

    Ценностный компонент иноязычного образования: региональный аспект.
    Надежда Ефимовна Буланкина

    Ассоциации с коронавирусом во французском языке.
    Мишель Дебренн

    Обучение устных переводчиков: смена парадигмы профессии и модификация алгоритмов обучения.
    Ольга Геннадьевна Егорова

    Гендерные особенности выражения экспрессии эмоций. 
    Вероника Викторовна Катермина

    Словари культурного наследия в цифровую эпоху (на материале английской лексикографии).
    Ольга Михайловна Карпова

    Жанровая компетенция магистрантов и аспирантов в научной сфере общения.
    Наталия Ивановна Колесникова

    Метакогнитивные механизмы переводческого дискурса.
    Людмила Вениаминовна Кушнина

    Психолингвистическое значение слова и его когнитивная интерпретация.
    Иосиф Абрамович Стернин

    К проблеме выявления национальной специфики семантики.
    Марина Абрамовна Стернина

    Омонимичность термина как семантическая категория.
    Вера Дмитриевна Табанакова

    Социо-коммуникативная реальность и ассоциативно-вербальная сеть.
    Ирина Владимировна Шапошникова