IX Международная научно-практическая конференция

«Межкультурная коммуникация: лингвистические и лингводидактические аспекты»

24-26 марта 2021

Докладчики



В программу включены:

Абросимова Алеся Вячеславовна, Колесникова Наталия Ивановна
Особенности языка и стиля текстов строительной специальности

Аксенова Ксения Александровна
To the Question of the Semantics of Concrete Nouns Serving as Sources for Italian Quantifiers

Алексеева Елена Альбертовна
Языковые способы выражения французской национальной идентичности

Андрюшкина Юлия Сергеевна
Влияния иноязыковой тревожности на речевую деятельность обучающегося билингва

Безкоровайная Галина Тиграновна
Реализация значения английской лексемы honorable в художественном тексте XIX века

Белова Марина Сергеевна
Об имплицитной природе слова "нерусский" (на примере анализа этноимпликатур "Ты что, нерусский?" и "Как нерусский, ей-богу...")

Бекмуратова Умида Аманбаевна
Организация самостоятельной работы в национальной аудитории

Бентя Евгения Викторовна
Ассоциативное поле «человек» при межкультурном сопоставлении

Березовская Мария Константиновна, Влавацкая Марина Витальевна
Схема лингвопереводческого анализа поэтического произведения (на материале стихотворения
Дж. Китса «The Grasshopper and the Cricket» и его перевода Б. Пастернака)

Боярский Вячеслав Анатольевич
Советский человек и француз на рандеву: "На французской земле" Гайто Газданова

Букаты Евгения Михайловна, Дорошенко Анастасия Вячеславовна
Жанр баллады в поэтическом сборнике Олеси Николаевой «На корабле зимы»

Воронцова Инна Алексеевна
Передача ритмических характеристик авторской прозы в переводе (на материале сборника рассказов
У.С. Моэма «Трепет листа: маленькие истории островов Южного моря»)

Горшкова Наталья Дмитриевна
Новосибиризмы или дополнения к одному словарю

Гричин Сергей Владимирович
Evidentiality in Russian and English RAs: a comparative study 

Дeбренн Мишель, Лафуркад Матье
Ассоциации с коронавирусом во французском языке

Дубровская Елена Михайловна
Семантическая характеристика заголовочной единицы в словаре лингвокультурных типажей

Думина Евгения Валерьевна, Ускова Татьяна Владимировна, Викулина Мария Алексеевна
Ценностно-смысловые приоритеты современной молодежи как индикатор социально-политических процессов

Ефанова Марина Андреевна
Структурные характеристики терминологии комбинаторной лингвистики

Жакова Татьяна Евгеньевна, Похаленков Олег Евгеньевич
Перевод культурно- и тематически-маркированных лексических единиц в художественном тексте
(на примере романа Пэт Баркер «Возрождение»)

Жихарева Татьяна Юрьевна
Даосская символика в китайской поэзии эпохи Тан (唐) в контексте пространственно-временного восприятия мира

Ивлева Марина Анатольевна, Кондрашова Елена Валерьевна, Нечаева Наталья Викторовна
Тематическое наполнение рабочей программы дисциплины «Введение в направление»
по специальности 45.03.02 «Лингвистика»  направление «Перевод и переводоведение»

Казачихина Ирина Анатольевна
Опыт проведения программы повышения квалификации по обучению преподавателей неязыковых дисциплин
профессионально-ориентированному английскому языку

Колмогорова Анастасия Владимировна
Эмоции в языке и тексте: от экспертного лингвистического описания к детектированию эмоций
на основе машинного обучения

Левина Ольга Ильинична
Категория вежливости в японском языке

Маркелова Елена Владимировна
Когнитивно-прагматические рекомендации в русских паремиях о труде и лени

Мелёхина Елена Анатольевна
Информационно-коммуникационные и цифровые технологии в подготовке преподавателей иностранного языка

Невоструева Дарья Сергеевна
Письмо как речевая деятельность в аспекте научной и межкультурной коммуникации

Орлова Наталья Юрьевна
Жанрово-стилистические характеристики фантомного письма как элемента эпистолярного дискурса

Отургашева Наталья Вадимовна
Современный якутский кинематограф: индивидуальность художественного взгляда
в контексте глобального диалога культур

Пермякова Татьяна Николаевна
Гендерные стереотипы в представлении русской и китайской молодежи

Помуран Наталья Николаевна, Лухманова Марина Анатольевна
Взаимодействие модальностей в художественном переводе

Рахметова Евгения Сергеевна
Подходы к изучению коннотации

Русанова Светлана Владимировна
Русский язык в интенсивные периоды развития (XI-XII вв. и первая половина ХХ в.)

Савицкая Сардана Валерьевна
Источники вербальных ассоциаций (на материале Подкорпуса вербальных ассоциаций носителей
якутского языка)

Самусенко Екатерина Олеговна, Мжельских Мария Константиновна
Лексические средства изображения противника в ксенонарративе франкоязычных студентов
Сибирского федерального университета

Федюченко Лариса Григорьевна
Визуальный контекст как способ обучения техническому переводу

Чурляева Татьяна Николаевна
«Посторонний» А. Камю и «Мир как воля и представление» А. Шопенгауэра: проблема влияния

Шевченко Ольга Геннадьевна
Передача интонации в дублированном переводе  (на материале
австралийского сериала «Mako Mermaids»)

Яковлева Софья Ростиславовна, Чернобров Алексей Александрович
Ксенофобия в разных типах дискурса: философский и лингвокультурологический аспекты